На модном слове идеал тихонько ленский задремал - Пушкин А.С. Евгений Онегин. Глава VI

Евгений Онегин

Чумаков С ны "Евгения Онегина". Тынянов [1] и «роман о романе» Ю. Лотман [2].

Лотман. Роман А. С. Пушкина "Евгений Онегин". Комментарии. Глава шестая. Часть 3.

Мерзляков А. Там же 8 — Придешь ли, дева красоты Туманского: Когда луна дрожащими лучами Мой памятник простой озолотит, Приди мечтать о мне и горести слезами Ту урну окропи, где друга прах сокрыт.

Евгений Онегин заметки - комментарии к роману
Читаем и разбираем
Глава шестая
Литература
Читать книгу: «Евгений Онегин», страница 4
Проблема «точки зрения» в романе
А. С. Пушкин

Но кончен он. Идут за ужин. Постели стелют; для гостей Ночлег отводят от сеней До самой девичьи.

  • If this type of authorization does not work for you, convert your account using the link. Здравствуйте уважаемые.
  • Евгений Онегин. Но кончен он.
  • Самая легкость стиха, привычность содержания, знакомого с детства читателю и подчеркнуто простого, парадоксально создают добавочные трудности в понимании пушкинского романа в стихах. Иллюзорное представление о «понятности» произведения скрывает от сознания современного читателя огромное число непонятных ему слов, выражений, фразеологизмов, имен, намеков, цитат.
  • На случай — случайно. Поуп, переложение «Animula vagula blandula» [] императора Адриана, стих
  • Портал Стихи.
  • Настоящее собрание сочинений А. Пушкина в десяти томах является облегчённым вариантом большого академического издания сочинений Пушкина.
Пушкин А.С.: Набоков В.В.: Комментарий к роману
Читаем и разбираем
бМЕЛУБОДТ уЕТЗЕЕЧЙЮ рХЫЛЙО. дТБНБФЙЮЕУЛЙЕ РТПЙЪЧЕДЕОЙС
Евгений Онегин заметки - комментарии к роману (Владимир Левашов) / black-rhino.ru
А. С. Пушкин - Евгений Онегин - Глава VI - Строфа XXIII
Большой справочник
ФЭБ: Лотман. Роман А. С. Пушкина
Музейная библиотека Пушкинского Заповедника. Произведения А. С. Пушкина. Евгений Онегин. Глава VI
Евгений Онегин (Пушкин)/ПСС (СО)/Глава 6 — Викитека

Роман в стихах Избранные строфы Не мысля гордый свет забавить, Вниманье дружбы возлюбя, Хотел бы я тебе представить Залог достойнее тебя, Достойнее души прекрасной, Святой исполненной мечты, Поэзии живой и ясной, Высоких дум и простоты; Но так и быть - рукой пристрастной Прими собранье пестрых глав, Полусмешных, полупечальных, Простонародных, идеальных, Небрежный плод моих забав, Бессонниц, легких вдохновений, Незрелых и увядших лет, Ума холодных наблюдений И сердца горестных замет. Глава первая И жить торопится и чувствовать спешит. Вяземский I «Мой дядя самых честных правил, Когда не в шутку занемог, Он уважать себя заставил И лучше выдумать не мог. Его пример другим наука; Но, боже мой, какая скука С больным сидеть и день и ночь, Не отходя ни шагу прочь!

Похожие статьи